核心期刊

中文核心期刊(2017)
中文核心期刊(2014)
中文核心期刊(2011)
中文核心期刊(2008)
中文核心期刊(2004)
中文核心期刊(2000)
现在的位置:首页 > 期刊导读 > 2018 > 02 >

论经典诠释的定位、性质和任务

作者: 彭启福

关键词: 中国诠释学 经典诠释 中介 凝识 启智


摘要:

近年来,“中国诠释学”(或“经典诠释学”)的理论建构问题重新引起了学术界的关注,潘德荣、张江等学者分别提出了不同的建构策略和思路.然而,无论创建何种形态的“中国诠释学”或“经典诠释学”,都必须厘清经典诠释的定位、性质和任务诸问题.我们认为,经典诠释的基本定位是充当双重意义上的“中介”,即“历史”与“现实”、“经典作者”与“普通理解者”之间的中介;经典诠释除了中介性这一根本特性之外,还衍生出“经典诠释的私人性和公共性的统一”、“经典诠释的限制性和自主性的统一”、“经典诠释的主观性和客观性的统一”等若干辩证性质;经典诠释的主要任务包括“凝识”(凝练“文本之识”和“事理之识”)和“启智”(启发“实践智慧”),前者致力于把握普遍性知识,后者致力于将普遍性知识应用到个别具体情境之中,助力于当代理解者的实践.

上一篇: 析汤用彤对中国真精神之玄解——再谈《理学谵言》
下一篇: 激发文化创新活力,建成社会主义文化强国——文化治理机制及其路径选择